Donnerstag, 29. April 2010

Painting lessons "Cottage" - Malkreis morgenstern "Cottage"

A little teaser for what we are going to paint next week. I did already paint it with one group of the Malkreis morgenstern this week hence the photo. Next week you will get the full description, promised.


Nur mal so kurz zum Zeigen, was wir diese und nächste Woche im Malkreis morgenstern malen werden. Ich habe das Motiv diese Woche schon mit einer Gruppe probiert und nächste Woche reiche ich euch die genaue vorgehensweise nach, versprochen.

Dienstag, 20. April 2010

Painting lessons "Fantasy Tree" - Malkreis morgenstern "Blütenbaum"


As promised last week here is how to paint the "Fantasy Tree" as I would call it. Because the blossoms are a lot bigger as they would be naturally and their shape does not correspond to any blossom a tree would present. This tree was supposed to be painted without any particular tree in mind - just a fantasy tree. The colours I used were ruby red, madder lake deep and magenta for the flowers, may and olive green (which is not olive at all) for the leaves and neutral tint for the tree bark. If you do have any questions please feel free to ask.

Wie letzte Woche versprochen zeige ich euch heute, wie man den Blütenbaum malt. Es ist ein reiner Fantasie-Baum und entspricht keinem in der Natur vorkommendem Modell. Folgende Farben haben wir verwendet: Rubinrot, Krapplack dunkel und Magenta für die Blüten, Maigrün und Grünoliv für die Blätter und Neutraltinte für Stamm und Äste. Falls meine Erklärungen nicht ausreichen, bitte fragt mich doch einfach.

1. You start out with the flowers and the leaves in very transparent colours at first (with may green and ruby red). We will intensify them later.

1. Zuerst malen wir die Blüten und Blätter ganz schwach und verstärken die Farben später (mit Rubinrot und Maigrün).
2. Then we paint the bark and twigs with neutral tint. Please do not paint around the flowers but paint up to the flower on one side leaving a tiny white space and continue on the other side of the flower also leaving a tiny space the two colours not touching.

2. Dann malen wir den Baumstamm und die Äste mit Neutraltinte. Bitte malt nicht um die Blüten sondern bis zu den Blüten und nach den Blüten jeweils mit einem kleinen Abstand damit sich die Farben nicht berühren.

3 and 4. After finishing the twigs we intensify the flowers with madder lake deep and magenta and the leaves with olive green.

3 und 4. Nachdem wir den Stamm und die Äste gemalt haben, verstärken wir die Blüten mit Krapplack dunkel und Magenta und die Blätter mit Grünoliv.



5. To finish it off if you like you can add a light background. Here we added pure yellow. Use a lot of water for the background so you won't notice the brush strokes afterwards. If you let the painting dry before starting the background the colours won't run or only a little when you touch them with the brush. I quite like the effect when the colours start running a bit but not to much. Add a little background colour within the tree itself but do leave some white also. You may add some red and green into the wet background to give it some depth if you like.

5. Um das Ganze zu vervollständigen könnt ihr noch eine Hintergrund hinzufügen; wir haben Zitronengelb benutzt. Bitte malt den Hintergrund mit viel Wasser damit man die einzelnen Pinselstriche nicht sieht. Wenn ihr das Bild trocknen laßt bevor ihr mit dem Hintergrun beginnt laufen die Farben nicht aus. Mir persönlich gefällt es, wenn die Farben ein wenig zerfließen, aber eben nur wenig. Man kann dann noch rot oder/und grün in den nassen Hintergrund tupfen um für noch mehr Tiefe zu sorgen.

During the lessons I do explain a lot more of course and the participants will remember when seeing this how to do it even though I am not repeating everything. Hope this was helpful to you and that you will enjoy painting it.

Während des Malkreises erkläre ich natürlich noch viel mehr aber das würde den Rahmen hier sprengen. Die Malkreisteilnehmer werden sich aber, so hoffe ich, an alles erinnern wenn sie dies nachschauen. Jetzt hoffe ich, dass meine Erklärungen helfen und wünsche euch viel Spaß beim Nachmalen.

Painting lesson details

Just in case I haven't mentioned it already (probably about 10 times): I offer painting lessons which are held at my house every two weeks on Monday and Wednesday mornings from 10 to 11.30 am. You don't have to register, all you have to do is come and join in. If you paint with us you pay 10 Euro for each morning and if you don't come you don't pay. As easy as that. So if one of you would like to join us just send an email and I will give you all the details.So if you leave somewhere close by come on and try and see if you like it. I am looking forward to seeing you.

Malkreis morgenstern Info

Falls ich es nicht schon mindestens 10 Mal wahrscheinlich erklärt habe: der Malkreis Morgenstern findet alle zwei Wochen Montags und Mittwochs von 10 bis 11.30 Uhr statt. Man muß sich nicht anmelden sondern kommt einfach dazu und zahlt auch nur 10 Euro wenn man tatsächlich mitmacht. Für das erste Mal wäre allerdings ein kurzer Anruf nett um Adresse und weiter Infos zu erfahren. Also traut euch wenn ihr in der Nähe wohnt. Ich freue mich auf Euch.

Freitag, 16. April 2010

Painting lessons - Malkreis Morgenstern

Sometimes or better more often than I want plans change - for the better in this case for me. I wanted to show you today what we painted in my painting lessons of Malkreis morgenstern and how to do it. Well I can show you what but not how because I have to drive to London tonight to pick up my daughter. She got stuck there because all flights were cancelled due to the volcanic ashes drifting over from Iceland. So naturally for me a weekend in London is wonderful because I am going to visit the one M of muchandmorenet but you will have to wait until next week for my next post, in this case painting lesson. However I can show you at least what it will be. See you Monday if I don't get stuck in London for whatever reason.


Manchmal laufen die Dinge nicht so wie man sie geplant hat, wie in diesem Fall. Ich wollte euch eigentlich heute zeigen, was wir im Malkreis morgenstern diese Woche gemalt haben und wie es geht. Nun, ich zeige euch was wir gemalt haben aber das Wie muß ich auf nächste Woche verschieben. Leider blieb meine Tochter in London stecken wegen des Vulkanausbruchs in Island und den geschlossenen Flughäfen. Das heißt, ich fahre heute abend hin und hole sie mir zurück. Ich werde natürlich noch einen Tag bleiben und ein wenig Londoner Luft schnuppern und ein paar schöne Stunden mit the one M von muchandmorenet verbringen. Ich freue mich schon sehr darauf, auch wenn es nur sehr kurz sein wird. Nun könnt ihr mir nur noch wünschen, dass ich nicht auch steckenbleibe und am Montag den nächsten Malkreis abhalten kann. Also bis dann...

Donnerstag, 15. April 2010

Spring - Frühling

There have not been many posts here since Easter because I was so busy painting eggs. The eggs have been put away and I have more time for posting again. Tomorrow I will tell you what we did in the last painting lesson.
On Monday was 12 of 12 of Chad Darnell and unfortunately I just couldn't find the time to take any pictures. Nevertheless I did take some photos afterwards and I thought I'd share them with you. Here they are - signs of spring in my garden.


Vor und während den Osterferien hatte ich nicht viel Zeit um hier etwas zu veröffentlichen weil ich zu sehr mit Eier Malen beschäftigt war. Die Eier sind nun weggepackt und ich kann wieder mehr erzählen. Morgen gibt es einen Beitrag über den letzten Malkreis, also wieder etwas zum Malen. Am letzten Montag war eigentlich 12 of 12 von Chad Darnell aber leider hatte ich so garkeine Zeit um irgendwelche Fotos zu schießen. Damit ihr nicht ganz auf Fotos verzichten müßt hier ein paar frühlingshafte Eindrücke aus meinem Garten.

Montag, 12. April 2010

Easter Exhibition at Burg Ludwigstein 2010 Part 2 - Osterausstellung auf Burg Ludwigstein 2010 Teil 2




 It is way too late I know and I don't really have a very good excuse for not posting this earlier. Better late than never I think and so here they are - some more impressions of the exhibition at Burg Ludwigstein February of 2010. This part 2 features some egg painters. Not all of them mind but the ones I was allowed to take pictures of and that were close to where I was. I didn't have a lot of time wandering around to take pictures because I had a stall and was by myself. If you would like to see some more photos and find out about some other activities at the castle go here.

Ich weiß ich weiß ich bin reichlich spät dran mit meinem Teil 2 der diesjährigen Osterausstellung auf Burg Ludwigstein (Februar 2010). Ich habe auch keine wirklich gute Entschuldigung zur Hand aber besser spät als garnicht ist meine Devise. Also hier nun Eindrücke der Ausstellung mit Hauptaugenmerk auf die Eiermaler. Ich habe natürlich nicht alle ablichten können, weil ich selbst einen Stand hatte und deshalb nicht grenzenlos durch die Burg wandern konnte um Fotos zu machen. Wen ich nicht porträtieren konnte möge mir verzeihen, vielleicht nächstes Jahr. Noch mehr Fotos und Informationen zum Geschehen auf der Burg gibt es übrigens hier.

Montag, 5. April 2010

Spring finally - Frühling, endlich


spring, ursprünglich hochgeladen von galerie morgenstern
These days it is a joy to goe out into the garden and watch everything coming to life. Specially in the mornings when the grass is still wet and the light magnificent. Have a wonderful Easter and spring.

In den letzten Tagen istg es eine wahre Freude in den Garten zu gehen. Alles wächst und gedeiht und ganz besonders morgens zaubert der Tau in Verbindung mit dem Licht wunderbare Reflexe ins Grass. Ein wunderschönes Ostern wünsche ich euch und einen herrlichen Frühling dazu.

Freitag, 2. April 2010

Exhibiting at the Göttinger Ostermarkt - Göttinger Ostermarkt



 
Just to show you that I have not completely dissapppeared but am currently at the Göttingen Eastermarket selling my painted eggs. I have been (and still am until tomorrow) there daily from 9am to 6 pm. This is why I am not very busy posting and commenting. Will be better after Easter I promise. Here are a few impressions of the town and market. It is very nice, beautifully decorated and the wheather has been superbe so far. Wish me luck for tomorrow as it will be the last day.


Nur damit ihr seht, dass ich in den letzten zwei wochen nicht einfach von der Bildfläche verschwunden bin hier ein paar Impressionen vom Göttinger Ostermarkt. Dort bin ich seit dem 22. März 2010 und verkaufe meine bemalten Eier. Morgen ist der letzte Tag und ich hoffe, das Wetter wird so schön wie fast die ganzen zwei letzen Wochen. Wünscht mir Glück oder besucht mich doch an meinem Stand.