Donnerstag, 26. Januar 2012

Kameratasche - Camera Bag

Als ich meine Kamera gekauft habe, kaufte ich mir auch gleich die mir empfohlene Kameratasche dazu. Benutzt habe ich sie nie wirklich. Am Anfang habe ich meine Kamera in meiner Handtasche transportiert, auch weil ich nicht wollte, dass jeder gleich erkennt, dass ich eine Kamera mit mir herumschleppe. Natürlich liebäugle ich schon lange mit einer Kameratasche von einer Firma, die Kamerataschen als Damenhandtaschen verkleidet und das sehr gekonnt. Leider muß man diese in Amerika bestellen. Die Taschen sind nicht billig und das Porto beträgt ungefähr einen Viertel des Taschenwertes. Ganz ehrlich? Das ist mir einfach zu viel.
Dann empfahl Christina von Divas and Dreams eine Fototasche mit der ich lange Zeit leben konnte.


Nicht zu groß, nicht zu sperrig und wenn man nur die Kamera und ein zusätzliches Objektiv hat durchaus praktisch. Mit der Zeit sind Objektive und ein Blitz dazugekommen - etwas zuviel Inhalt für die Tasche. Nach längerer Suche in der großen weiten Webwelt habe ich eine wunderbare Lösung für mich gefunden: einen Kamera-Taschen-Einsatz oder wie auch immer man es nennen mag. Diesen Einsatz kann ich in alle möglichen Taschen einfügen (solange sie groß genug sind). Und wißt ihr was? Womit ich garnicht gerechnet hatte - der Einsatz paßt auch in meine jetzige Fototasche. Ich habe alles für euch fotografiert. Macht euch selbst ein Bild. Den neuen Einsatz mußte ich allerdings in Korea bestellen, da ich ihn weder in Europa noch in Amerika fand. Er war 5 Tage nach Bestellung bei mir. Übrigens: ich erzähle euch nur meine persönlichen Erfahrungen und bekomme keinerlei Provision von einer Firma hierfür. Ich finde diese Lösung einfach nur praktisch und wollte es euch erzählen.




Dienstag, 10. Januar 2012

Kekse am Sonntag - Cookie Sunday


Am Sonntag fragte mich mein Sohn, warum es bei uns nur an Weihnachten selbstgebackene Kekse gäbe. Ich könnt euch vorstellen, dass ich so schnell keine Antwort hatte. Das schlechte Gewissen hat sich gemeldet, weil ich zu Weihnachten 2011 seine Lieblingskekse nicht gebacken hatte. Eine bessere Motivation als das schlechte Gewissen einer Mutter gibt es doch nicht oder? Also lange Rede kurzer Sinn: Walnußhäufchen wurden gebacken. Nun sind diese Kekse/Plätzchen/Häufchen nicht gerade die Einfachsten. Die Teigzubereitung und das Backen ist einfach. Nur die Verzierung verlangt etwas Zeit und Geschicklichkeit. Aber seht selbst. Selbstverständlich habe ich das Ganze mit der Kamera festgehalten. Ich denke, von nun an wird es wohl das ganze Jahr "Weihnachtskekse" geben. Wie ist es bei Euch? Backt ihr nur während der Weihnachtszeit Kekse oder vielleicht sogar das ganze Jahr? Laßt es mich wissen.

Rezept

400 g Butter
2 Eier
150 g Zucker
2 Vanillezucker
300 g gemahlene Walnüsse
500 Mehl
1 Teelöffel Backpulver

Alle Zutaten zu einem glatten Teig kneten und für ca. 30 Minuten in Klarsichtfolie in den Kühlschrank legen. Danach den Teig ausrollen, nicht zu dünn, und runde Plätzchen ausstechen (ich nehme ziemlich kleine Formen). Bei 175°C ca. 10-15 Minuten backen und auskühlen lassen (nicht zu dunkel backen). Mit Marmelade (ich nehme Johannisbeermarmelade) füllen, in heißer Schokolade rollen und solange die Schokolade noch flüssig ist ebenfalls in gemahlenen Walnüssen. Ich verziere sie noch mit einer halben Walnuß.





Last Sunday my son wanted to know why we only bake cookies around Christmas time. He mentioned casually that he wouldn't mind eating them all year long. Since I did not bake his favourite cookies for christmas 2011 I felt so guilty that I started baking them Sunday morning. Guilt is a perfect motivation for a mother, believe me. Anyway walnut cookies was on the agenda. Preparing the dough and baking is very easy. Decorating however takes time and a bit of skill. Of course I took the time too to take some photos and here they are: photos and recipe for the "Christmas" walnut cookies. I hope you enjoy.
How about you? Do you bake cookies all year long or just around the holiday season? Do let me know.

Recipe

400 grams Butter
2 eggs
150 grams sugar
vanilla flavour if you like
300 grams ground walnuts
500 grams flour
1 teaspoon baking powder


Combine all ingredients in a bowl, cover it  and let it rest in the fridge for about 30 minutes. Then roll it out and cut small rounds (the size you like, I make them fairly small). Bake in the oven at 175 °C for about 10 to 15 minutes. Don't let them get too dark. Cool them on a rack. To decorate fill them with jam (I use redcurrent jam), roll them in melted chocolate, and roll them in ground walnuts as long as chocolate is still wet. Then decorate with a walnut half or however you like.


Freitag, 6. Januar 2012

Termine - Exhibitions



Ich möchte euch nur kurz mitteilen, dass jetzt die neuen Termine auf der "Termine"-Seite stehen. Es werden wohl im Laufe der Zeit noch einige dazukommen also öfter mal nachsehen.
Ein schönes Wochenede wünsche ich euch.



A short note to let you know that I have updated the page "Termine/Dates" showing the exhibitions I am planning to participate in. Of course I will add some more dates from time to time so do stop by once in a while to check.
Have a most wonderful weekend you all.


Mittwoch, 4. Januar 2012

Kalenderwechsel - Calendar of events

Heute wird es endlich ausgemustert: mein Kalenderbuch 2011. Ich gehöre noch zu denjenigen, die ein echtes Kalenderbuch führen. Ich sage ja nicht, dass ich nicht schon öfter knapp davor war, auf die allseits beliebten elektronischen Assistenten umzusteigen. Aber aber aber - nein. Mein Kalenderbuch bleibt. In der ersten Januarwoche setze ich mich dann mit meinem alten und neuen Buch zusammen und übertrage Geburtstage, Termine, Adressen, Telefonnummern und Vorhaben. Gleichzeitig erinnere ich mich mit jeder Seite, die ich umblättere an die Ereignisse, die dort vermerkt sind. Eine schöne Aufgabe, die mir die Elektronik glaube ich so nicht bieten kann. Oder was meint ihr? Elektronik oder handgeschriebenes Buch? Was benutzt ihr?

Today is the day when my old calender book of 2011 has to trade places with the new one of 2012. I admit it I am not using any electronic devices to keep track of my appointments, birthdays, events, telephone numbers and projects. I am using a book. A real book as you can see in the picture. Not that I wasn't tempted once in a while to get myself some help from an electronic assistant. I know a lot of my friends use them but I don't. At the beginning of every new year I sit down with my old book and the new one and transfer birthdays, telephone numbers, etc. A very nice task I find because this way I kind of live through everything that has happened in the year past, good or not so good. Something an electronic device could not do really. So what are you using? Electronic or good old paper and ink? Do let me know.

Dienstag, 3. Januar 2012

Hovawart

Wollt ihr mal sehen, was ich vor Weihnachten für einen Kunden als Geschenk an seine Tochter malen durfte? Einen Hovawart als Aquarell.  Wenn ihr mehr von meinen Bildern sehen möchtet, besucht mich doch mal auf www.galerie-morgenstern.de. Ich würde mich freuen.


Would you like to see what I painted for a customer before Christmas as a present to his daughter? A watercolour of a Hovawart. If you'd like to see more of my watercolours please visit me on www.galerie-morgenstern.de. See you there.